BWV 177

Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ

Je t’appelle, Seigneur Jésus-Christ

1 . Chœur

Hautbois I/II, Violon concertant, Violons I/II, Violes, Continuo

Strophe 1

Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ,

Ich bitt, erhör mein Klagen,

Verleih mir Gnad zu dieser Frist,

Laß mich doch nicht verzagen;

Den rechten Glauben, Herr, ich mein,

Den wollest du mir geben,

Dir zu leben,

Meinm Nächsten nütz zu sein,

Dein Wort zu halten eben.

Je t’appelle, Seigneur Jésus-Christ, je t’en prie, écoute ma plainte. Fais-moi grâce à présent, ne me laisse pas perdre courage ; Cette foi véritable Seigneur, tu voulais, je crois, me la donner, afin que je vive pour toi, que je sois utile à mon prochain et que je garde ta parole.

2. Air d’alto

Continuo

Strophe 2

Ich bitt noch mehr, o Herre Gott,

Du kannst es mir wohl geben:

Daß ich werd nimmermehr zu Spott,

Die Hoffnung gib darneben,

Voraus, wenn ich muß hier davon,

Daß ich dir mög vertrauen

Und nicht bauen

Auf alles mein Tun,

Sonst wird mich’s ewig reuen.

Je t’en demande encore davantage Seigneur Dieu et tu peux me le donner afin que je ne devienne jamais un objet de dérision ; donne-moi l’espérance, celle qui au moment où je devrais partir, me permettra de ne me fonder que sur toi et non de construire sur toutes mes œuvres dont je n’ai qu’à me repentir.

3. Air de soprano

Hautbois da caccia, Continuo

Strophe 3

Verleih, daß ich aus Herzensgrund

Mein’ Feinden mög vergeben,

Verzeih mir auch zu dieser Stund,

Gib mir ein neues Leben;

Dein Wort mein Speis laß allweg sein,

Damit mein Seel zu nähren,

Mich zu wehren,

Wenn Unglück geht daher,

Das mich bald möcht abkehren.

Permets- moi de pouvoir pardonner de tout mon cœur à mes ennemis et pardonne-moi aussi à ce moment-là, donne- moi une vie nouvelle ; Laisse ta parole être toujours ma nourriture qui me permette de ravitailler mon âme quand elle devra me défendre de l’infortune qui vient et qui voudrait bien me dérouter.

4. Air de ténor

Violon concertant, Basson obligé, Continuo

Strophe 4

Laß mich kein Lust noch Furcht von dir

In dieser Welt abwenden.

Beständigsein ans End gib mir,

Du hast’s allein in Händen;

Und wem du’s gibst, der hat’s umsonst:

Es kann niemand ererben

Noch erwerben

Durch Werke deine Gnad,

Die uns errett’ vom Sterben.

Ne laisse dans ce monde aucun plaisir ni aucune crainte me détourner de toi. Donne-moi d’être constant jusqu’à la fin ; seul, tu as ce pouvoir entre tes mains et celui à qui tu l’accordes, le reçoit gratuitement. Nul ne peut en hériter ou s’en enrichir par ses œuvres mais seulement par ta grâce qui nous sauve de la mort.

5. Choral

Hautbois I/II et Violons I avec soprani, Violons II avec alti, Violes avec ténors, Basson, Continuo

Strophe 5

Ich lieg im Streit und widerstreb,

Hilf, o Herr Christ, dem Schwachen!

An deiner Gnad allein ich kleb,

Du kannst mich stärker machen.

Kömmt nun Anfechtung, Herr, so wehr,

Daß sie mich nicht umstoßen.

Du kannst maßen,

Daß mir’s nicht bring Gefahr;

Ich weiß, du wirst’s nicht lassen.

Je me débats dans les combats et les conflits, Seigneur, aide les faibles ! Je ne m’accroche qu’à ta grâce, tu peux me rendre plus fort. Que vienne seulement l’adversité Seigneur, avec toi comme défense, elle ne peut pas me renverser. Tu peux veiller à ce qu’elle ne me mette pas trop en danger, je sais que tu peux le faire.

À propos

Distribution

Soli : S A T, Chœur : S A T B, Hautbois I/II, Hautbois da caccia, Basson, Violons I/II, Violes, Continuo

Texte

Cantate choral :  “Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ” Texte : Johann Agricola (1526/1527) mélodie Anonyme : Hagenau (1526/1527), Wittenberg (1529)

1 : Strophe 1 du choral

2 : Strophe 2 du choral

3 : Strophe 3 du choral

4 : Strophe 4 du choral

5 : Strophe 5 du choral

Références :

BWV 177,0
Titre Ich ruf zu dir , Herr Jesu Christ
ZK (classement chronologique) 186
Date dimanche, 6. juillet 1732
Liturgie luthérienne 4ème dimanche après la Trinité
Liturgie réformée 8ème Dimanche / C
Evangile Luc 6,36-42 Sermon sur la montagne Ne jugez pas
AT ou épitre Romains 8,13-23
Choral Ich ruf zu dir,Herr Jesu Christ
Psaumes et cantiques 278
Recueil Alleluia 43/01 (nº1 et 5 de la cantate)
KGB 303
ERG 206